1. Mohsen Kafi , Masood Khoshsaligheh , Mohammad Reza Hashemi , Translation Profession in Iran: Current Challenges and Future Prospects , Translator , Volume ( 23 ) , 2017-5, Pages 1-16
  2. Masood Khoshsaligheh , Milad Mehdizadkhani , Sareh Keyvan , Severity of Types of Violations of Research Ethics: Perception of Iranian Master’s Students of Translation , Journal of Academic Ethics , Volume ( 15 ) , 2017-4, Pages 125-140
  3. fatemeh heidari , Masood Khoshsaligheh , Mohammad Reza Hashemi , Narrative Intelligence Represented in Translational Success: Issues of Coherence, Gaps, Complexity and Aesthetics , Sri Lanka Journal of Social Sciences , Volume ( 39 ) , 2016-12, Pages 75-87
  4. Masood Khoshsaligheh , Saeed Ameri , Synchrony strategies in voiced-over English nature documentaries into Persian: Implications for research and training , Journal of Media Practice , Volume ( 17 ) , 2016-5, Pages 48-68
  5. Masood Khoshsaligheh , Saeed Ameri , Exploring the Singability of Songs in A Monster in Paris Dubbed into Persian , Asia Pacific Translation and Intercultural Studies , Volume ( 3 ) , 2016-4, Pages 76-90
  6. Mohsen Kafi , Masood Khoshsaligheh , Mohammad Reza Hashemi , Typology of Capitals Expected and Received by Iranian Translators , SKASE Journal of Translation and Interpretation , Volume ( 9 ) , 2016-4, Pages 26-43
  7. Masood Khoshsaligheh , Saeed Ameri , Ideological Considerations and Practice in Official Dubbing in Iran , Altre Modernita , Volume ( 8 ) , 2016-2, Pages 232-250
  8. Hamid Reza Sadeghpour , Ali Khazaee Farid , Masood Khoshsaligheh , Exploring the Rendition of Humor in Dubbed English Comedy Animations into Persian , International Journal of Applied Linguistics and English Literature , Volume ( 4 ) , 2015-11, Pages 69-77
  9. fateme salemi , Masood Khoshsaligheh , Mohammad Reza Hashemi , Cultural Orientations of Iranian English Translation Students: Do Gender and Translation Quality Matter , Journal of Research in Applied Linguistic , Volume ( 6 ) , 2015-10, Pages 21-35
  10. Christiane Nord , Masood Khoshsaligheh , Saeed Ameri , Socio-Cultural and Technical Issues in Non-Expert Dubbing: A Case Study , International Journal of Society, Culture & Language , Volume ( 3 ) , 2015-8, Pages 1-16
  11. Saeedeh Bijani , Masood Khoshsaligheh , Mohammad Reza Hashemi , Categorization of the Fiction Translation Expectancy Norms to Iranian Undergraduate Readership , Asia Pacific Translation and Intercultural Studies , Volume ( 1 ) , 2014-11, Pages 1-12
  12. Masood Khoshsaligheh , zahra salari , The Translation Construed by Students in Translator Training Programs in Iran , Iranian EFL Journal , Volume ( 10 ) , 2014-10, Pages 60-75
  13. Masood Khoshsaligheh , Book Review of Critical Readings in Translation Studies, 2010, Edited by Mona Baker, Routledge , International Journal of Society, Culture & Language , Volume ( 2 ) , 2014-9, Pages 112-119
  14. Masood Khoshsaligheh , Saeed Ameri , Translation of Taboos in Dubbed American Crime Movies into Persian , T&I Review , Volume ( 4 ) , 2014-6, Pages 25-50
  15. Masood Khoshsaligheh , Ferdos Jamali , Abdulbaset Saeedian , Attitude of Iranian Graduate Students toward English: A Case Study , English Language Teaching , Volume ( 1 ) , 2014-4, Pages 108-130
  16. Masood Khoshsaligheh , A Translation Criticism: A Critical Study of Discourse in Translation , Forum: International Journal of Interpretation and Translation , Volume ( 11 ) , 2013-10, Pages 75-93
  17. Masood Khoshsaligheh , Attention to Indications to Embedded Ideologies in Discourse across Translation Educational Levels and Gender , Studies in Applied Linguistics , Volume ( 3 ) , 2013-7, Pages 141-173
  18. Maryam Farnia , Masood Khoshsaligheh , Responses to Unfounded Accusation across Cultures , Language, Society and Culture , Volume ( 34 ) , 2012-10, Pages 43-50
  19. Ali Khazaee Farid , Masood Khoshsaligheh , Insight from EMT for Translator Training in Iran , Studies in Applied Linguistics , Volume ( 1 ) , 2010-11, Pages 135-152